Gypsy
Poems
Only one poem for now, more to come as soon
as I check out more books at the library in which I must pay a large fine
first:(
This is a poem that talks about how
both life and death are a mixture of sadness
and joy.
Moonlight
O chonut asal amen
...Teochonut korhavola
teamen dikhasa
sad
kon vakarela
Kaj e phake erovimase
thaj e asamase
ka arakhadon
English Translation
The moon smiles
down on us
around the fire
we weep
wahh!
Our crying flies up
among the moonbeams floating
down
heaven smells our tears
we sense the beams
If the moon is blinded we can
see
who is speaking...
With one wing of tears
and one laughter
we take off to meet him.
-Rajko Durich
Back to All About Gypsies
Back to Cloverleaf